KADİR SURESİ OKUNUŞU: Kadir Suresi (İnna Enzelnahü) Arapça Yazılışı, Türkçe Okunuşu (Meal ve Tefsir) Peygamber Efendimizin Kadir Gecesi Duası


Kadir Gecesi’ni daha anlamlı hale getirmek isteyenler, Kadir Gecesi duası Arapça ve Türkçe okunuşu için araştırmalarına hızlandırdı. Kadir Gecesi’nde yapılacak ibadetler, okunacak dua ve sureler, Müslümanlar tarafından araştırılıyor. Bu gecede Peygamber Efendimizin okuduğu dua da merak edilenler arasında yerini aldı. Kadir Suresi Kuran-ı Kerim’de yer alan 97. sure olarak bilinmektedir. Kadir Suresinde Kadir Gecesinin önemi ve Kuran-ı Kerim’in bu gece indirilmeye başlandığından bahsedilir. “İnnâ enzelnâ”olarak da bilinen surede, bu gecenin bin aydan daha hayırlı olduğu, Yüce Allah’ın (c.c.) izniyle meleklerin yeryüzüne ineceği, fecrin doğuşuna dek bütün gecenin huzur ve esenlikle dolacağı bildirilmiştir.
KADİR SURESİ TÜRKÇE ANLAMI
Kadir Suresi Türkçe Anlamı;
Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın ismiyle.
-Biz o (Kur’ân)nu Kadir gecesinde indirdik.
-Kadir gecesinin ne olduğunu sen nereden bileceksin?
-Kadir gecesi bin aydan daha hayırlıdır.
-Melekler ve Ruh (Cebrail veya Ruh adındaki melek) o gece Rablerinin izniyle, her iş için inerler.
-O gece, tanyeri ağarıncaya kadar süren bir selâmettir.
KADİR SURESİ ARAPÇA YAZILIŞI VE OKUNUŞU
Kadir Suresi Arapça Yazılışı:
اِنَّٓا اَنْزَلْنَاهُ ف۪ي لَيْلَةِ الْقَدْرِۙ
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِۜ
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ اَلْفِ شَهْرٍۜ
تَنَزَّلُ الْمَلٰٓئِكَةُ وَالرُّوحُ ف۪يهَا بِاِذْنِ رَبِّهِمْۚ مِنْ كُلِّ اَمْرٍۙۛ
سَلَامٌ۠ۛ هِيَ حَتّٰى مَطْلَعِ الْفَجْرِ
Kadir Suresi Arapça Okunuşu;
Bismillahirrahmânirrahîm.
-İnna enzelnahü fiy leyletilkadr
-Ve ma edrake ma leyletülkadr
-Leyletülkadri hayrüm min elfi şehr
-Tenezzelülmelaiketü verruhu fiyha biizni rabbihim min külli emr
-Selamün hiye hatta matle’ılfecr
PEYGAMBER EFENDİMİZİN KADİR GECESİ DUASI
Peygamber Efendimiz Hz. Muhammed (s.a.v), Kadir Gecesi’nde, okuduğu dua şöyle;
Kadir Gecesi Duası: (Allahümme inneke afüvvün kerîmün tühıbbül afve fa’fü annî)
Anlamı: (Ya Rabbi, sen affedicisin, kerîmsin, affı seversin, beni de affeyle)